Moderne Lyriker*innen verhelfen der Dichtung zu neuer Geltung. So auch Sandra Hubinger. Die H. C.-Artmann-Stipendiatin arbeitet gerade im Rahmen des Scientist-in-Residence-Programms in der Wissensstadt Salzburg an ihrem zweiten Buch. Im Interview erzählt sie, worin der Reiz der Lyrik liegt und wo sie ihre Inspiration findet. Weiterlesen

Wo die einen nur eine Ansammlung von Tabellen, Spalten und Zahlen sehen, entstehen für andere Bilder. So auch für Alexander Klettner, er studiert im dritten Semester Data Science an der Universität Salzburg. Im Datendickicht behält er den Überblick, wie er kürzlich bei seinem Praktikum bei der Stadt Salzburg bewiesen hat. Aus unübersichtlichen Datensätzen hat er anschauliche Grafiken und Diagramme gemacht.

„Wer hat Angst vor deutscher Literatur?“ lautet der Titel eines Germanistik-Seminars an der Uni in São Paulo. Mariana Holms bestimmt nicht. Die Studentin aus der brasilianischen Metropole ist die aktuelle Stefan-Zweig-Stipendiatin in der Wissensstadt Salzburg. Hier forscht sie für ihre Masterarbeit.

Weiterlesen

Mit Gewalt und Konflikten beschäftigt sich Thomas Roithner, der aktuelle Robert-Jungk-Stipendiat in der Wissensstadt Salzburg. Der Friedensforscher arbeitet noch bis Jänner in der Jungk-Bibliothek für Zukunftsfragen (JBZ). Im Interview erzählt er über das große Thema Frieden und über seine Zeit in Salzburg, eine Stadt mit großem Wohlfühlpotential.

Weiterlesen

Seit Anfang September streift Bogdan Coșa durch Salzburg. Der H.C.-Artmann-Stipendiat aus Rumänien beobachtet die Stadt, die Menschen und die Natur. Jede Wahrnehmung fließt in seine Texte – egal ob jetzt oder später. Die Wissensstadt ist für ihn voll mit neuen Ideen.

Weiterlesen

Fünf Wochen lang arbeitete der Data-Science-Student Martin Huf in der Stadt-Statistik und erstellte im Rahmen seines Pflichtpraktikums einen Bericht über die Bevölkerungsentwicklung der vergangenen drei Jahre in der Stadt Salzburg. Das Studium Data Science ist einzigartig in Österreich und vermittelt den Studierenden das nötige Werkzeug für die Arbeit mit „Big Data“.

Die Germanistin Olena Byelozyorova aus der Ukraine ist derzeit als Stefan Zweig Stipendiatin in Salzburg. Die 37-jährige Dozentin der Fakultät für Fremdsprachen der Charkiwer Nationalen W. N. Karasin-Universität bleibt bis Ende Juni in der Wissensstadt, um zu forschen und sich zu vernetzten.

Seit 10. Mai ist die Wissenschaftlerin aus der Ostukraine in Salzburg und recherchiert am Stefan Zweig Centre und an der Universität Salzburg. Kollegen haben ihr empfohlen, sich für das Stipendium zu bewerben. Seither genießt die Sprachwissenschaftlerin jeden Tag in der Wissensstadt Salzburg.

Ein Stück Österreich in der Ukraine

Neben ihrer Tätigkeit an der Universität ist Olena Byelozyorova wissenschaftliche Betreuerin der Österreich Bibliothek in Charkiw in der Ostukraine. Dort sind über 5.000 Bücher, doch die Bibliothek ist auch ein Ort des Austauschs und der Vernetzung. Mit Seminaren, Workshops und weiteren Fortbildungsangeboten wird die Bibliothek zum Treffpunkt der österreichischen und deutschsprachigen Community.

Generell gibt es in der Ukraine eine große deutschsprachige Gemeinschaft. „Heuer wurde das ‚Jahr der deutschen Sprache‘ ausgerufen“, sagt die Germanistin. Und jedes Jahr gibt es in fünf ukrainischen Städten die österreichische Filmwoche, die vom österreichischen Kulturforum in Kiew und der ÖAD Kooperationsstelle organisiert wird.

Liebe für den österreichischen Dialekt

„Ich mag die österreichischen Ausdrücke sehr, denn sie klingen so schön musikalisch, wie zum Beispiel Marille“, gerät Olena Byelozyorova ins Schwärmen. Eine Leidenschaft, die sie auch gerne an ihre Studentinnen und Studenten weitergibt. „Mir ist es auch wichtig, sie für den österreichischen Dialekt zu sensibilisieren. Das ist eine wahre Bereicherung für die Sprache.“ Auch kulinarisch hat sie eine Vorliebe für Österreich, besonders der Tafelspitz hat es ihr angetan.

Bei dieser Liebe für alles Österreichische darf die Kaffeehauskultur nicht fehlen. Erstmals sitzt sie bei unserem Gespräch im Café Tomaselli und ist beeindruckt von diesem Ambiente. „Man zahlt nur einen Kaffee, bekommt aber viel mehr“, ist Olena Byelozyorova begeistert.

In Salzburg schätzt sie vor allem die Fußläufigkeit, anders als in Charkiw (1,5 Millionen EinwohnerInnen), wo sie täglich eine Stunde in der U-Bahn sitzt. „Generell ist hier alles so gut organisiert“, lobt Byelozyorova. „Egal ob in der Innenstadt oder auf der Uni – man findet sich rasch zurecht.“

„Es gibt eine beeindruckende Palette an kulturellen Angeboten“, erzählt Byelozyorova, nachdem sie bereits einige Lesungen, Buchpräsentationen besucht hat. Außerdem schätzt sie die Kontraste in der Stadt. „Das Getümmel in der Altstadt und im Vergleich dazu den ruhigen Kapuzinerberg. Salzburg ist zwar klein, aber sehr reich an Eindrücken. Ich entdecke täglich etwas Neues.“

 

Vier Fragen an Olena Byelozyorova

Welches Ziel verfolgen Sie während Ihrer Zeit in Salzburg?

Ich recherchiere viel in der Bibliothek im Unipark zu meiner Habilitation zum Thema „Implizite Sprechakte im deutschsprachigen Diskurs: pragmatische und kognitive Analysen am Beispiel des Sprechaktes der Andeutung“. Dabei geht es vor allem darum, verbale Tabus aufzudecken. Ich habe schon meine Dissertation zu diesem Thema geschrieben, für die Habilitation habe ich es um den Aspekt der Interkulturalität erweitert.

Was interessiert Sie dabei besonders?

Ich interessiere mich besonders für die Andeutung in der Sprache, also das was nicht direkt ausgesprochen wird. Besonders spannend ist hier der interkulturelle Aspekt. Tabus unterscheiden sich je nach Kultur und können zum Beispiel Tod, Geld, Sex oder Religion sein.

Wie kann Ihnen der Aufenthalt in Salzburg für die Österreich Bibliothek helfen?

Ich suche ständig nach Inspiration für meine Arbeit in der Österreich Bibliothek. Hier ist man einfach näher dran. Ich bekomme Empfehlungen für Buchbestellungen, habe einen Überblick über Neuerscheinungen, wie zum Beispiel die Bachmann Edition. Da kann ich viel mitnehmen.

Was nehmen Sie von Salzburg mit nach Hause?

Ich schätze vor allem die schöne Bibliothek im Unipark, es gibt so viele Quellen, man kann dort den ganzen Tag verbringen. Ganz besonders ist auch die aktive Literaturszene in Salzburg und die netten KollegInnen im Stefan Zweig Centre. Ich nehme viel im Herzen mit nach Hause.

 

 

Olena Byelozyorova (c) Wissensstadt Salzburg/Kraxberger

Zur Person

Die deutsche Sprache begleitet Olena Byelozyorova schon lange. Bereits in der Schule hat sie Deutsch gelernt und später auch studiert. 1980 in Charkiw geboren, lehrt und forscht sie an der dortigen Universität. Zu ihren Schwerpunkten zählen Pragmatik, kognitive Linguistik, österreichische Literatur, Übersetzungstheorie und Methodik/Didaktik des DaF-Unterrichts. In Salzburg sammelt sie alle Eindrücke und zieht sich gerne zum Nachdenken und Reflektieren in den Dom zurück. Dort genießt sie die Stille, den Weihrauchgeruch und das Kerzenlicht. „Es ist fast wie eine Meditation“, erzählt sie, „außerdem kann man gut der Hitze entfliehen“.

Die Kommunikationswissenschaftlerin Tulay Atay-Avsar sprüht vor Elan und Wissensdurst. Als aktuelle Scientist in Residence in der Wissensstadt widmet sie sich einem nicht alltäglichen Thema.

Salzburg sei besonders, es vereine ein Dorf mitten in einer Stadt, schwärmt die Kommunikationswissenschaftlerin aus der Türkei. Gekommen ist sie vor mehr als einem Monat. Touristin war sie nie, mittlerweile fühlt sie sich wie eine Einheimische. Die 48-jährige Türkin verbrachte die letzten sechs Wochen als Scientist in Residence in der Wissensstadt Salzburg. Ihr Stipendium führte sie ans gendup – Zentrum für Gender Studies und Frauenförderung der Universität Salzburg, wo sie an ihrem Forschungsgebiet, der medialen Darstellung von Frauen, arbeitete. Ende März hielt sie einen Vortrag („Being co-wife in the Eye of Media“), über die Wahrnehmung von syrischen Flüchtlingen als Zweitfrauen in der Türkei, ein Thema, dem in Zentraleuropa noch sehr wenig Beachtung geschenkt wird. Tulay Atay-Avsar, Kommunikationswissenschaftlerin und Kulturanthropologin, lehrt und forscht in den Bereichen Gender Studies sowie Medien- und Kommunikationswissenschaft an der Mustafa Kemal Universität in Antakya im Osten der Türkei.

Die multikulturelle Musikliebhaberin

Wie es der Zufall so will, führt sie ihr Forschungsaufenthalt genau zur Zeit der Osterfestspiele nach Salzburg, die heuer zum 50-Jahr-Jubiläum ihren Gründer Herbert von Karajan ehren. Bei Karajan kommt auch Tulay Atay-Avsar ins Schwärmen: „Als ich ein Kind war, gab es sonntags auf dem einzigen Radiosender den wir hatten, immer klassische Musik zu hören. Herbert von Karajan war eine Art Held für mich und ich verehre ihn bis heute.“

Interdisziplinär ist nicht nur ihre Arbeit, auch als Person ist Tulay Atay-Avsar ein Energiebündel und verbindet unterschiedliche Perspektiven. „Ich vereine Ost und West in einen Topf“, lacht die engagierte Wissenschaftlerin, denn Auslandserfahrungen hat Atay-Avsar in ihrem Leben schon viele gesammelt. Als junge Frau verbrachte sie ein Jahr als Au Pair Mädchen bei einer jüdischen Familie in London. Dort lernte sie auch ihren Mann kennen und blieb weitere eineinhalb Jahre in der englischen Metropole. Ihm folgte sie mehrfach ins Ausland, in die USA und Großbritannien. Doch immer führte ihr Weg wieder in die Türkei zurück. Diese verschiedenen Kulturen haben sie maßgeblich beeinflusst und geprägt.

Engagiertes Netzwerken als Verpflichtung

Eine befreundete Professorin am Fachbereich Kommunikationswissenschaft der Universität Salzburg hat Tulay Atay-Avsar auf das Stipendium aufmerksam gemacht. Sie hat nicht gezögert und sich sofort beworben. „Es ist wichtig, sich immer wieder Auszeiten zu gönnen, Neues kennenzulernen und sich so weiterzuentwickeln. Persönlich wie auch beruflich“, ist Atay-Avsar überzeugt. An ihrer Erfahrung und ihrem Wissen lässt sie gerne andere teilhaben. Sie sieht es als ihre Aufgabe und Verpflichtung andere Frauen zu fördern und zu unterstützen. Das macht sie auch in ihrer Rolle als stellvertretende Vorstandsvorsitzende im Frauen-Netzwerk der European Communication Research and Education Association (ECREA), einer europäischen kommunikationswissenschaftlichen Forschungsvereinigung.

„Wissenschaft ist immer noch sehr männlich dominiert, auch in Europa, aber besonders in der Türkei.“ Es ist ein ständiger Kampf um Anerkennung, dennoch ist sie nicht müde ihn zu kämpfen. Gleichzeitig möchte sie junge Frauen bestärken und ermutigen ihre eigenen Ziele zu verfolgen. Auch wenn der Weg nicht immer einfach ist, hat sie sich ihren starken Willen und ihr fröhliches Gemüt bewahrt. Entschlossen plant sie neue Buchpublikationen, Forschungsprojekte und die Teilnahme an Kongressen im Ausland.

„Aufenthalte wie hier in Salzburg füllen mein Konto auf“, erzählt Tulay Atay-Avsar und tippt sich dabei lachend auf die Stirn. „Da drinnen ist meine Bank.“ Von Salzburg geht es für sie weiter in einen ganz anderen Teil der Welt – nach Malaysia. „Aber auch dort bin ich keine Touristin“, betont sie, auch dort ist sie um zu arbeiten. Zumindest hofft sie dort auf besseres Wetter.

 

Drei Fragen an Tulay Atay-Avsar

Die Universität in Antakya wurde 1992 gegründet. Eine im Vergleich zu Salzburg sehr junge Universität (Gründung der PLUS 1622). Haben Sie diesen Unterschied wahrgenommen?

Die Unterschiede merkt man sehr deutlich. Ich habe an der Universität in Istanbul studiert, eine der ältesten Universitäten der Welt. Die türkische Regierung hat in den vergangenen Jahrzehnten viele staatliche Universitäten errichtet, häufig in eher abgelegenen Gegenden. Das bringt einerseits den Vorteil, dass viele junge Menschen aus ländlichen Regionen nun Zugang zu Hochschulbildung haben. Andererseits bemerkt man, dass Forschung und Lehre noch nicht so ausgereift sind wie in älteren Universitäten. Hier in Salzburg habe ich ausgezeichnete Bedingungen vorgefunden.

Was haben Sie in den vergangenen Wochen in Salzburg gemacht?

In Salzburg habe ich bekannte Wissenschaftlerinnen wiedergesehen und viele neue Kontakte geknüpft. Neben meinem Vortrag im gendup, haben mich Kolleginnen in ihre Lehrveranstaltungen eingeladen. Ich habe ein Seminar und Vorträge gehalten und mit den Studierenden diskutiert. Die Zeit habe ich aber auch für weitere Aufenthalte in Europa genutzt. Ich verbrachte einige Tage auf Konferenzen und Tagungen in Madrid, Ljubljana und Wien, hielt Gastvorträge und war zu Diskussionsveranstaltungen eingeladen. Dieser Austausch mit anderen WissenschaftlerInnen ist enorm wichtig für mich und ich bin dankbar für diese Möglichkeit.

Was bedeutet dieser Austausch für Sie?

Netzwerken nährt mich. Es entfacht neue Ideen und stärkt zugleich die wissenschaftliche Gemeinschaft. Ich beobachte ständig neue Kulturen und andere Menschen, denn daraus kann man nur lernen und gewinnen.

 

Tulay Atay-Avsar (c) privat

Zur Person

Tulay Atay-Avsar lehrt und forscht seit 2004 an der Mustafa Kemal Universität in Antakya, nahe der syrischen Grenze, wo sie seit 1998 lebt. Sie studierte Kommunikationswissenschaft, Kulturanthropologie, Gender Studies und Gesang in Istanbul. Neben ihrer wissenschaftlichen Karriere war sie auch einige Jahre in der Wirtschaft tätig. Singen und klassische Musik sind nach wie vor ihre großen Leidenschaften. Das Gesangs-Studium hat sie zwar nicht abgeschlossen, singt aber seit jeher in einem A cappella Chor. Atay-Avsar ist Mutter einer 15-jährigen Tochter.

Der Berkeley-Professor und aktuelle Scientist in Residence, Jeroen Dewulf, über Stefan Zweig, Brasilien und die Wissensstadt Salzburg.

„Durch die Sprache hat sich eine neue Welt eröffnet“, sagt Jeroen Dewulf, Professor an der amerikanischen Uni Berkeley und derzeitiger Stefan-Zweig-Stipendiat in der Wissensstadt Salzburg über seine Zeit in Portugal und Brasilien.

Diese „neue Welt“ hat ihn bis heute nicht mehr losgelassen. Aufgrund seiner eigenen Erfahrungen interessierte er sich für deutschsprachige Autoren in Lateinamerika und speziell in Brasilien. So stieß er auf Stefan Zweig, der 1940 auf der Flucht vor den Nazis nach Brasilien emigrierte. Ein Forschungsthema, das Dewulf auch Jahre nach seiner Dissertation noch immer beschäftigt und ihn nun bis nach Salzburg geführt hat.

Forschungsaufenthalt im Stefan Zweig Centre

Den Aufenthalt in Salzburg nutzt Jeroen Dewulf vor allem zur Recherche am Stefan Zweig Centre, wo er vor allem von der großen Sammlung an Original-Manuskripten profitiert. Auf einer Tagung zu Stefan Zweig wird Dewulf im September 2017 seine Forschungsergebnisse in Brasilien präsentieren. Darüber hinaus nutzt er die Zeit in Salzburg für ein Kennenlernen anderer ProfessorInnen und Wissenseinrichtungen und hofft auf weiterführende Zusammenarbeit.

Kooperation mit Salzburg ausbauen

Während des dreiwöchigen Forschungsaufenthalts versucht Jeroen Dewulf auch wertvolle Kontakte zu knüpfen. „Wir möchten gerne Salzburg als Partneruniversität gewinnen. Salzburg hat eine tolle Uni, ein einzigartiges Stefan Zweig Centre und ist auch als Stadt sehr lebenswert“, zeigt sich Dewulf überzeugt. So gab es bereits erste Gespräche mit dem Fachbereich Germanistik und mit anderen Institutionen. „Ich hoffe, dass wir die Kontakte auch weiterhin nutzen können. Wir planen einen Wissensaustausch zwischen den Universitäten“, so Dewulf.

 

Fünf Fragen an Jeroen Dewulf

Womit beschäftigen Sie sich in Ihrer Forschung?

Ich erforsche inwiefern brasilianische Quellen für das Buch Brasilien von Stefan Zweig wichtig waren. Bisher ist man immer davon ausgegangen, dass Zweig alles anhand seiner eigenen Erfahrung und Wahrnehmung beschrieben hat. Ich habe das Gegenteil bewiesen. Das Stefan Zweig Centre bietet mir eine große Auswahl an Zweig-Literatur, ganz besonders sind die Manuskripte. Da forscht man so lange zu einem Menschen und plötzlich darf man etwas in der Hand zu halten, das Stefan Zweig selbst geschrieben hat. Das ist eine ganz besondere Erfahrung.

Woher kommt die besondere Beziehung Stefan Zweigs zu Brasilien?

In seinem Werk Brasilien thematisiert er Land und Leute. Er schätzt vor allem die Vielfalt der Menschen. In Brasilien traf Zweig Leute aus aller Welt, die friedlich miteinander lebten. Diese tolerante Gesellschaft war eine Offenbarung für Zweig, denn es gab – anders als in Europa zu dieser Zeit – keine Verfolgung. Für ihn war Brasilien ein Paradies, deshalb hat er es auch so positiv dargestellt. Das Buch blendet soziale Problematik völlig aus. Dieses idyllische Bild wurde ihm später von KritikerInnen vorgeworfen.

Da Zweig das Land so hoch gepriesen hat, ist es unverständlich, warum er ausgerechnet in Brasilien Selbstmord begangen hat – zusammen mit seiner Frau, was häufig vergessen wird. Bis heute sind die genauen Umstände unklar.

Von einer amerikanischen Elite-Universität auf die Edmundsburg – worin unterscheidet sich Ihr Alltag in den USA und hier in Salzburg?

Hier in Salzburg kann man es viel ruhiger angehen lassen, es ist einfach gemütlicher. In Berkeley spielt sich alles auf einem großen Campus ab. In Salzburg ist alles kleiner, man ist direkt in der Altstadt und kann so auch zu Fuß die Stadt erkunden.

Bei meiner Arbeit an der Universität in Amerika habe ich zwar viele Freiheiten und kann mir für meine Forschung viel Zeit nehmen, dennoch gibt es hohe Erwartungen, die ich erfüllen muss.

Was werden Sie zurück in Kalifornien über Ihre Zeit in Salzburg erzählen?

Der Aufenthalt in Salzburg war vor allem wichtig, um meine Forschungsergebnisse zu belegen. In Salzburg gibt es sehr wertvolle Schätze. Mir ist sehr viel daran gelegen, die Berkeley Universität für eine Kooperation mit der Uni Salzburg zu gewinnen. Dieses „Totalpaket“, das Salzburg bietet – Festspiele, Geschichte, Musik, Theater, Wissenschaft, Wirtschaft, Landschaft etc. – davon möchte ich meine KollegInnen in Berkeley überzeugen.

Welchen Titel eines Stefan Zweig-Buchs würden Sie Salzburg geben?

Manche Leute wären geneigt „Die Welt von gestern“ zu nehmen. Meine Erfahrung hat gezeigt, dass der Titel „Land der Zukunft“ viel geeigneter wäre.

 

 (c) Wissensstadt Salzburg/E. Kraxberger

Jeroen Dewulf (c)Wissensstadt

Zur Person

Jeroen Dewulf ist gebürtiger Belgier und publizierte bereits in fünf Sprachen (Englisch, Niederländisch, Deutsch, Portugiesisch und Französisch). Nach seinem Studium in Gent, Porto und Bern hat es ihn vor neun Jahren an die Berkeley University of California verschlagen. Seine Forschungsschwerpunkte liegen in der holländischen und portugiesischsprachigen postkolonialen Literatur sowie in der europäischen und insbesondere der Schweizer Literatur. Er leitet das Institute of European Studies und ist Professor im Germanistik Department, das zu den führenden in ganz Amerika zählt. Noch bis 23. Dezember 2016 ist Dewulf Scienctist in Residence in der Wissensstadt Salzburg.